![]() Quality of file stored Media files are compressed to save space and limit bandwidth usage. Millisecond timecode adjust Manually adjust timecodes right down to the millisecond.ĭrag and expand subtitle timeline Timeline for quick and easy subtitle adjustment.Ĭustomize subtitle font, color, size, position Customize subtitles to fit your branding.īurn-in subtitles Additional charge: Hardcode subtitles into your video upon export. Automatically split transcript by lines, characters, and duration. Multi-language subtitle creator Create subtitles and captions in any language.Īutomatically split subtitles The most flexible automated subtitle creator ever. Side-by-side translation compare Compare translations to original file side-by-side. In-browser translation editor Edit translations anytime, anywhere, on any device. Translation in 40+ languages Additional charge: Automated translation into dozens of languages. Multitrack uploads If you record each speaker on a separate track, we can combine those tracks into one transcript.Īutomated timecode realignment Additional charge: After a lot of editing, words and phrases may no longer align to the audio file. Multiple custom dictionaries Create multiple custom dictionaries for varied content technical terms, spellings, proper names, etc). ![]() Customize your subtitles by character length and line.Ĭustom dictionary Improve your transcript's accuracy with a list of words that you prefer (i.e. ![]() Subtitle exports (SRT, VTT) Make your videos more accessible. Text exports (MS Word, DOCX, TXT, PDF) Export to Microsoft Word, TXT, PDF and many other formats. Notes and commenting Make notes or comments right in the transcript. Import SRT or existing transcript Automatically stitch the audio to your SRT file or existing plain-text transcript. Use multi-track uploads for the best labeling.Īutomated diarization It’s much easier to label who said what during editing with our new diarization algorithms. Speaker labeling Every paragraph represents a new speaker. Word-by-word timestamps Starting and ending timestamps are generated for every word in your transcript. In-browser transcript editor An in-browser word processor so you can polish a synchronized transcript while listening to the audio/video file. Transcription in 38+ languages Our automated transcription models work across dozens of languages, dialects, and accents.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |